Français

[Couplet 1] Moi c'est Victoria, née il y a 14 printemps Dans un village près de Salta dans lequel je vivais avant Cela fait, maintenant plus de dix ans Qu'avec papa et maman, mes frères et mes sœurs, on a quitté nos champs On est venus s'entasser dans une de ces cabanes à l'entrée de la ville C'est papa qui l'a construite mais elle est pas finie Je n'ai que des vagues souvenirs du village Maman pleure quand elle m'en parle car elle aime pas la vie ici Des étrangers ont brûlé nos maisons pour nous voler notre terre Papa s'énerve, moi j'comprends pas, il parle d'agro-alimentaire Il dit que, les politiques sont des prédateurs Qui sèment la peur, et qui ont un estomac à la place du cœur Ici, pas de travail, aucune prière ne s’exauce Après les cours avec ma sœur on vend des bracelets, deux pesos Mais malgré tous ces efforts, demeurent ces jours sans repas La nuit maman pleure, la nuit maman ne dort pas

Espagnol

[Verso 1] Soy Victoria, nací hace 14 primaveras En un pueblo cerca de Salta donde yo vivía Han pasado más de diez años Que con papá y mamá, mis hermanos y mis hermanas, salimos de nuestros campos Vinimos a amontonarnos en una de estas cabañas a la entrada de la ciudad Es papá quien lo construyó pero no está terminado. Solo tengo vagos recuerdos del pueblo. Mamá llora cuando me lo cuenta porque no le gusta la vida aquí. Extraños quemaron nuestras casas para robar nuestra tierra Papá se enoja, no entiendo, está hablando de agroalimentación. Dice que los políticos son depredadores Que siembran miedo, y que tienen estómago en vez de corazón Aquí, no hay trabajo, ninguna oración es respondida Después de clase con mi hermana vendemos pulseras, dos pesos Pero a pesar de todos estos esfuerzos, permanecen estos días sin comidas La noche que mamá llora, la noche que mamá no duerme

TraductionAnglais.fr | Traduction Français-Espagnol Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.